国产剧情AV不卡在线观看播放_少妇人妻精品毛片一区二区_亚洲AV番号在线观看_亚洲爆乳精品一区二区欧美

歡迎來訪 東昌府新聞網(wǎng)-聊城視音頻新聞門戶網(wǎng)站

手機網(wǎng)站  |   幫助中心

首頁 > 國際新聞

特朗普這個失誤被揪住以后刪文了 但兩個詞已沖上熱搜

作者:東昌府新聞網(wǎng) 發(fā)表于:2020-04-28 20:00:05  點擊:


接連發(fā)表極具誤導性的“土方療毒”言論后,特朗普已連續(xù)2天缺席白宮例行疫情發(fā)布會——但這不影響美國總統(tǒng)繼續(xù)語出驚人。

當?shù)貢r間4月26日,特朗普在社交媒體推特上炮轟美國媒體,指責那些“拿諾貝爾獎的”記者,呼吁“諾貝爾委員會”撤回記者獎項。然而,特朗普錯把“諾貝爾獎”當成“普利策獎”,而且還把“諾貝爾”拼錯。

對于自己的失誤,特朗普將推文刪除,并解釋自己是在“諷刺”。上周他拋出“消毒液洗肺療法”言論后,也表示自己是在諷刺。

特朗普主持新冠肺炎疫情例行發(fā)布會以來,一方面不斷甩鍋中國,另一方面又拿不出一套科學的抗疫方案,還鬧出過“集權(quán)總統(tǒng)”、“當場失憶”等新聞。4月23日,特朗普在發(fā)布會上聲稱“消毒劑注射體內(nèi)可清理肺部”。次日(24日),Axios新聞網(wǎng)和美聯(lián)社均援引各自消息源,透露白宮和共和黨人已經(jīng)計劃減少特朗普出境次數(shù),以免導致其支持率繼續(xù)下滑。

而24日的那場記者會僅21分鐘,特朗普未回答記者提問就匆匆離去。隨后兩天(25日和26日)的記者會,特朗普都未出席。其本人則在推特上解釋:發(fā)布會是在浪費時間。

繼而又CNN新聞網(wǎng)、《紐約時報》等美國媒體于4月26日分析,特朗普“隱退幕后”,說明美國總統(tǒng)在抗擊新冠肺炎疫情中已經(jīng)失去領(lǐng)導地位。

在這些報道發(fā)出后,特朗普點燃推特火藥桶,連發(fā)四推。他表示自己起早貪黑,忙得好幾個月都沒有離開白宮,“然后我看到《紐約時報》竟然質(zhì)疑我的工作”。他表示,應該把這些“假新聞”機構(gòu)告上法庭。

隨后特朗普說道,“這些記者寫得都是俄羅斯、俄羅斯、俄羅斯,寫得都是錯的,卻拿到了諾貝爾獎。這些獎什么時候才能發(fā)給‘真記者們’。我可以給諾貝爾委員會一個完整的名單。諾貝爾委員會什么時候才能收回這些記者的獎項?”

需要注意的是,諾貝爾獎項分類為物理學獎、化學獎、生理學或醫(yī)學獎、文學獎、和平獎以及經(jīng)濟學獎——并無新聞類獎項。西方媒體公認“新聞行業(yè)的諾貝爾獎”,即成立于1917年的普利策獎。2018年,《紐約時報》和《華盛頓郵報》記者團隊,因其在“通俄門”事件上發(fā)表的20篇追蹤報道,獲普利策國內(nèi)報道獎項。

2018年《紐約時報》和《華盛頓郵報》獲獎團隊 圖自普利策獎官網(wǎng)

除此以外,特朗普上述推文中所有的“諾貝爾(Nobel)”,都錯拼成了“貴族(noble)”。

推特瞬間炸鍋。CNN新聞網(wǎng)記者斯特爾特稱,“普利策”和“諾貝爾”兩詞瞬間沖入美國推特的熱搜。而特朗普也悄悄把上述推文刪除,并解釋道:

“沒人懂這個‘貴族獎(不是諾貝爾獎)’的意思嗎?尤其是當這個獎涉及記者的時候?這個詞的意思就是:具備或呈現(xiàn)高尚的道德水平或人格標準。沒人懂諷刺嗎?”

這是特朗普第二次用“諷刺”為自己的爭議言論開脫。上周他拋出“消毒液洗肺療法”言論后,也表示自己是在諷刺。

另一方面,特朗普和主流媒體的罵戰(zhàn)還在繼續(xù)。截至發(fā)稿,美國總統(tǒng)依舊在推特上指責《華盛頓郵報》等媒體是“假新聞”。這些媒體也在回擊。《紐約時報》在1小時內(nèi)刊登2篇文章,題目分別是《特朗普發(fā)布消毒液洗肺論,讓人懷疑他還是不是那個“穩(wěn)定的天才”》以及《撒謊是特朗普的超能力》。POLITICO新聞網(wǎng)則從特朗普的書《交易的藝術(shù)》那兒找到靈感,稱特朗普這次是“諷刺的藝術(shù)”。

值得一提,《華盛頓郵報》數(shù)據(jù)分析指出,在特朗普主持白宮新冠肺炎例會期間,60%的時間都是在和記者對罵。

來源:環(huán)球網(wǎng)